Oggetto:
Oggetto:

Lingua e traduzione - Lingua inglese (Mod. 2)

Oggetto:

English Language and Translation - (Mod.2) Linguaggi settoriali

Oggetto:

Anno accademico 2025/2026

Codice attività didattica
-
Docente
Luisa Grimaldi (Titolare del corso)
Corso di studio
laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Inglese
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Tipologia unità didattica
modulo
Insegnamento integrato
Lingua e traduzione - Lingua inglese (STU0028 - 12 cfu, STU0029 - 6 cfu)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

 

L’insegnamento mira a fornire agli studenti e alle studentesse strumenti pratico-teorici per analizzare le caratteristiche distintive di diverse tipologie testuali di linguaggio settoriale, con particolare riferimento ai contesti anglofoni di Asia e Africa. Si porrà particolare attenzione alla differenza tra lessico e terminologia e verranno analizzati alcuni esempi di linguaggio settoriale:legal English, il linguaggio specialistico del turismo e il linguaggio scientifico.

 

 

 

The course aims to provide students with some theoretical and practical tools for familiarizing with English for Specific Purposes (ESP) in different types of specialized text, with special focus on English-speaking contexts in Asia and Africa. Particular attention will be paid to the difference between vocabulary and terminology.

 

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

 

Al termine dell’insegnamento le studentesse e gli studenti dovranno dimostrare di saper distinguere e riconoscere le diverse tipologie testuali, di essere in grado di indicarne gli aspetti caratterizzanti, e di saper analizzare criticamente testi di varia natura alla luce degli approcci teorici forniti a lezione. Saranno inoltre in grado di affrontare la traduzione di un testo in lingua inglese, riconoscendo il genere a cui appartiene e le sue diverse funzioni comunicative.

 

 

At the end of the course, students will be able to distinguish and recognize different types of text and describe and critically analyze them in the light of the theoretical approaches provided in class.

 

Oggetto:

Programma

 

L’insegnamento, tenuto in lingua inglese, sarà così organizzato:

Introduzione alle strategie discorsive dei linguaggi settoriali, ai diversi generi testuali e agli strumenti di analisi del testo.

Presentazione e analisi di esempi di linguaggi settoriali:

  • legal English
  • linguaggio specialistico del turismo
  • linguaggio scientifico
  • specialized communication vs popularization

 

Per quanto riguarda le competenze pratiche di lingua, gli studenti dovranno seguire le esercitazioni a cura dei collaboratori ed esperti linguistici.

 

 

 

During the course, which will be held in English, students will be introduced to discourse analysis and ESP. Tools for text analysis will be used, with particular reference to : 

  • Legal English
  • The language of tourism
  • The language of scientific communication
  • Specialized communication vs popularization

 

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

Le lezioni si svolgeranno in lingua inglese e saranno di carattere pratico-teorico. Sono previste esercitazioni pratiche e momenti di confronto sulle tematiche trattate.

Il materiale didattico sarà reso disponibile online prima di ciascuna lezione.

 

 

The lectures will be interactive and student-centered and will focus specifically on the semantic, syntactic and pragmatic aspects of specialized discourse . Theoretical and practical tools for specialized text analysis will be provided and discussed in order to improve students’ awareness and judgement skills .

The teaching materials will be made available online before each class.

 

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

L’esame finale consiste in un colloquio in lingua inglese. Il voto sarà espresso in trentesimi e il voto finale sarà ottenuto attraverso una media aritmetica dei due risultati parziali (esame scritto di lettorato e colloquio). Nel caso di esame da 12 cfu, il voto finale sarà la media fra i voti del modulo A, del modulo B e del lettorato.

 

 

Oral exam

 

 

Oggetto:

Attività di supporto

 

 

 

 

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Investigating Specialized Discourse
Anno pubblicazione:  
2011
Editore:  
Peter Lang
Autore:  
Maurizio Gotti
Capitoli:  
1, 2, 3, 4, 9
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Specialized and Professional Discourse across Media and Genres
Anno pubblicazione:  
2017
Editore:  
Ledizioni
Autore:  
Giuliana Garzone, Paola Catenaccio, Kim Grego, Roxanne Doerr
Capitoli:  
14 From the University Classroom to the TED Stage
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

Ulteriori suggerimenti bibliografici verranno forniti nel corso delle lezioni

 

 



Oggetto:

Note

 

Il corso è collegato al lettorato di inglese di livello magistrale (il cui superamento è obbligatorio prima di sostenere la prova orale per i corsi da 6 cfu).

Si ricorda che nel caso di esame da 12 cfu, è necessario sostenere uno dei due moduli come ultima parte, mentre nel caso di esame da 6 cfu, è necessario sostenere prima il lettorato e poi la parte relativa al modulo del docente. Si consiglia caldamente agli studenti di iscriversi al corso tramite piattaforma per poter ricevere aggiornamenti e comunicazioni da parte del docente.

 

ITERAZIONE ESAME: 

Chi volesse iterare l'esame di Lingua (Lingua inglese C) può scegliere tra il modulo I (Prof. Adami) o il modulo II, o concordare un programma specifico con il docente. Il voto finale sarà dato dalla media del voto del lettorato precedentemente sostenuto e del voto del modulo di Lingua Inglese. Sarà il Prof. Adami, docente del modulo I,  a occuparsi della registrazione.

 

La conoscenza della lingua inglese sarà valutata attraverso la prova di lettorato.

L'insegnamento prevede la partecipazione attiva degli studenti, e per gli studenti con frequenza regolare (almeno il 75% delle ore previste, pari circa a 9 incontri su 12) sono previsti momenti di valutazione in itinere

 

The English postgraduate lettorato, which is mandatory, is part and parcel of the Lingua inglese course. Only students who have passed the lettorato final exam will be admitted to the Lingua inglese exam ( module 1 and module 2).

Students who need 12 credits have to take the following exam parts: lettorato + module 1 + module 2.

Students who need 6 credits have to take the following exam parts: lettorato + module 1.

 

 

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2025 alle ore 01:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 06/11/2025 10:28
    Location: https://asiaeafricalm.campusnet.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!