Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e letteratura ebraica - prima e seconda annualità (Mod. 2) - 2015/2016

Oggetto:

Hebrew Language and Literature B

Oggetto:

Anno accademico 2015/2016

Codice dell'attività didattica
-
Docente
Jean Sebastien Rey (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Corso di studi
laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/08 - ebraico
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti

Si richiede una buona conoscenza dell’ebraico.

Good knowledge of Hebrew is required.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Buona comprensione di un testo in ebraico biblico e qumranico.

  • La consapevolezza della complessità linguistica permetterà di leggere e interpretare testi in ebraico biblico e qumranico.
  • Gli strumenti d'apprendimento utilizzati consentiranno di sviluppare la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze.

Good comprehension of a given biblical and Qumranic text.

  •  The awareness of linguistic complexity will allow to read and translate biblical and Qumran texts.
  • The learning tools will develop the ability to independently achieve new knowledge and skills .

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Gli studenti saranno in grado di:
conoscere la storia della ricerca sui Rotoli del Mar Morto e in particolare il loro rapporto tra DSS e letteratura cristiana antica, la bibliografia in materia, come situare e mettere in prospettiva i diversi punti focali tra i due corpora (identità, l'escatologia, messianismo, salvezza, testi giuridici, la saggezza, la Torah, etc.) Gli studenti inoltre saranno in grado di riconsiderare letteratura cristiana nel contesto del giudaismo antico, per comprendere e applicare la metodologia appropriata. Padroneggeranno gli strumenti bibliografici e digitali, riconsidereranno la letteratura confronteranno diversi testi in lingue diverse legate da un comune concetto, tema, o vocabolario. Infine gli studenti saranno introdotti alla paleografia ebraica, alla lettura e ricostruzione di testi frammentari, e alla traduzione di testi ebraici non vocalizzati.

Saranno inoltre in grado di:

  • interpretare criticamente e con autonomia di giudizio alcuni tipi di testi letterari, contestualizzandoli nel periodo storico in cui sono stati prodotti e tramandati e nella cultura di cui sono espressione;
  • utilizzare alcuni strumenti bibliografici riguardanti la lingua ebraica.

Students will learn:
the history of scholarship (Dead Sea Scrolls and especially the relationship between DSS and early Christian literature), the bibliography on the subject, how to situate and put in perspective the different focal points between both corpora (identity, eschatology, messianism, salvation, legal texts, wisdom, Torah, etc.) They will be able to reconsider early Christian literature in the context of ancient Judaism, to understand and apply the appropriate methodology. They will be capable of mastering bibliographic and digital tools, of reviewing the literature and of comparing different texts in different languages related by a common concept, theme, or vocabulary. Finally students will also be introduced to Hebrew palaeography, reading and reconstructing fragmentary texts, and translation of non-vocalized Hebrew.

Moreover, students will be able to:

  • critically interpret some texts, contextualizing them in the historical period in which they were produced and handed down;
  • use some bibliographic tools on Hebrew language.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L’insegnamento è strutturato in 36 ore frontali per 6 crediti (CFU), ed è parte di un insegnamento di due moduli.

This course is a 6‐credit module of a 2‐module (12 credit) course, articulated in 36 hours of formal in-class lecture time.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L’esame si svolge esclusivamente in forma orale e consiste in traduzione ed analisi grammaticale di brani tradotti e analizzati a lezione.

Il voto è espresso in trentesimi.

L'esame può essere sostenuto in lingua inglese.

The exam can be taken in English.

Oggetto:

Attività di supporto

Si informano gli studenti che è attivo un Lettorato di Ebraico moderno, tenuto dalla dott.ssa Sarah Kaminski. Il Lettorato propone nozioni avanzate della lingua ebraica moderna: sintassi, sistema verbale (forme regolari e irregolari). La finalità del lettorato è giungere alla padronanza della lingua ebraica parlata, con riferimenti ai settori professionali, come turismo e tecnologia. Verranno presentati testi letterari, giornali e produzione cinematografica.

An Israeli Hebrew training language course is available, held by Dr. Sarah Kaminski.

This training language course aims at an advanced knowledge of modern Hebrew language, namely on syntax and verbal system. The purpose of the training language course is mastering spoken Hebrew, with reference to the professional sectors, such as tourism and technology. Literary texts, newspapers and film production will be analyzed

Oggetto:

Programma

Lettura e analisi di vari testi Qumranici con particolare attenzione ad analogie e differenze con la letteratura cristiana antica.

Reading and translation of some Qumran texts, focusing on the analogies and differences with ancient Christian literature.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Testo In corso di aggiornamento.

English text being updated



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Lunedì10:00 - 12:00
Martedì10:00 - 12:00
Mercoledì10:00 - 12:00
Lezioni: dal 26/04/2016 al 01/06/2016

Nota: Le lezioni si terranno nell'Aula 1 di Palazzetto Gorresio, Via G. di Barolo 3/A.

Oggetto:

Note

Il materiale verrà fornito in fotocopia a lezione.

Students will be provided with course material.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 09/10/2015 15:06
Location: https://asiaeafricalm.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!