- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua hindi - prima e seconda annualità (Mod. 1)
- Oggetto:
Hindi Language and Literature
- Oggetto:
Anno accademico 2016/2017
- Codice dell'attività didattica
- -
- Docente
- Alessandra Consolaro (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Lingua e letteratura hindi (LS020 - 12 cfu e LS303 - 6 cfu)
- Corso di studi
- laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
- Anno
- 1° anno 2° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/19 - lingue e letterature moderne del subcontinente indiano
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
-
È richiesta una conoscenza di base della letteratura hindi moderna e contemporanea. Gli/le studenti che intendono scegliere hindi come lingua B e gli studenti di sanscrito come lingua A, se non hanno studiato la lingua hindi nella triennale, sono pregati di PRENDERE CONTATTO CON LA DOCENTE ENTRO LA META' DI NOVEMBRE (ANCHE SE IL CORSO È PREVISTO PER IL SECONDO SEMESTRE).A basic knowledge of modern and contemporary Hindi literature is required. Students who choose Hindi as Language B and students of Sanskrit Language A, in case they have no previous knowledge of Hindi, DO CONTACT THE INSTRUCTOR BY MID-NOVEMBER (EVEN IF THE COURSE IS SCHEDULED IN THE SECOND SEMESTER).
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
- L’insegnamento ha per obiettivi l’approfondimento dello studio della letteratura hindi moderna e contemporanea, attraverso l’affinamento degli strumenti di indagine e dei quadri teorici di riferimento dello studio della letteratura in riferimento alla cultura indiana veicolata dalla lingua hindi, in modo da comprendere e contestualizzare testi su tematiche collegate a importanti tradizioni socio-culturali e alla contemporaneità.
- Nel tradurre e analizzare testi letterari e produrre testi in forma orale e scritta, gli/le studenti dovranno dimostrare di saper cogliere e utilizzare riferimenti culturali e modalità espressive caratteristiche della cultura indiana veicolata dalla lingua hindi, contestualizzando in particolare i testi letterari nel quadro della civiltà dell’Asia meridionale di cui sono espressione e dimostrando di conoscere la complessità delle dinamiche culturali contemporanee.
- L'insegnamento delle discipline letterarie indiane veicolate dalla lingua hindi mira a rendere in grado le/gli studenti di interpretare criticamente e con autonomia di giudizio i fenomeni storici, sociali, economici e culturali dell’Asia meridionale, nonché la produzione letteraria, fornendo loro gli strumenti per comprendere il pensiero e la mentalità che li sottendono.
- Le competenze linguistiche specifiche acquisite nel campo letterario comporteranno anche l'acquisizione di buone capacità comunicative e di dialogo con interlocutori specialisti e non, di trasmissione di informazioni, di ipotesi, di quesiti e soluzioni a problematiche inerenti alla produzione letteraria.
- Gli strumenti d'apprendimento utilizzati consentiranno di sviluppare la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze. Saranno anche in grado di leggere testi specialistici in hindi ricorrendo, se il caso, all'ausilio di corpora elettronici e lessici specialisti a stampa o in rete, in modo da conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze.
- Le conoscenze e competenze analitiche acquisite comporteranno l'acquisizione di capacità espositive dei temi trattati e capacità di riconoscimento ed uso degli strumenti comunicativi che concorrono all’efficacia semiotica dei testi letterari.
- Gli strumenti d'apprendimento utilizzati consentiranno di sviluppare la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze.
- The first objective of the course is studying modern and contemporary Hindi literature through refined research tools and using updated theoretical frameworks in order to understand and put in context texts related to relevant topics in the South Asian socio-cultural traditions and in the contemporary world
- This course will enable students to read, translate and analyze literary texts, as well as to produce oral and written texts. They will be able to understand and utilize cultural references and idioms typical of the Indian culture expressed in Hindi. They will be able to contextualize literary texts within the South Asian culture that they express, with particular reference to the complexity od cultural processes in the contemporary world.
- Studying the literary field students will learn how to critically and autonomously interpret historical, social, economic and cultural phenomena of South Asia, as well as the literary production. The course will give them the tools in order to understand the thought and mentality that inform them.
- Specific linguistic competences acquired in the literary field will also lead to the acquisition of good abilities in communicating information, ideas, problems and solutions related to literary production
- The knowledge tools that will be used will foster autonomy. Students will be able to read specialized Hindi texts also using electronic corpora and specialized lexicon both in printed and electronic form, so that they can autonomously gather new knowledge and abilities.
- The knowledge tools that will be used will foster autonomy. Students will be able to read specialized Hindi texts also using electronic corpora and specialized lexicon both in printed and electronic form- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Alla fine del modulo le/gli studenti, che avranno una padronanza della lingua di tipo B2-C1, sapranno leggere in modo autonomo vari tipi di testi.
Avranno una buona conoscenza dei problemi letterari riguardanti il campo letterario hindi in epoca coloniale e postcoloniale che saranno illustrati durante il corso e di quelli approfonditi attraverso lo studio dei testi indicati in bibliografia o concordati con la docente.
Saranno in grado di individuare informazioni generali e specifiche anche in testi di una certa complessità e sintetizzare informazioni e argomentazioni tratte da fonti diverse in lingua hindi standard.
Sapranno scrivere in hindi una breve recensione di un film, un libro o una rappresentazione teatrale. Potranno capire testi letterari e informativi lunghi e complessi, apprezzandone le differenze di stile.
At the end of the course students – whose language level should be B2-C1 – will be able to read autonomously different kinds of texts.
They will have a good knowledge of literary topics and problems related to the Hindi literary field in colonial and postcolonial time, thanks to the study of the texts analyzed in class and suggested by the instructor.
They will be able to pick up general and specific information also in specialized texts. They will be able to synthesize information and argumentations taken from different sources in MSH.
They will be able to write a short paper in Hindi regarding a film, a book or a show. They will be able to understand literary and informative texts of a certain length and complexity, appreciating stylistic differences.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Il corso è strutturato in 36 ore frontali. La docente assegna parte dei testi consigliati o suggerisce letture integrative, in preparazione delle lezioni della settimana successiva. È richiesto il completamento degli esercizi assegnati per poter accedere all’esame finale.
The course is structured in 36 hours of academic teaching in a traditional classroom setting. Texts distributed by the instructor must be prepared in advance. Homework must be completed in order to take the final exam.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
I risultati dell’apprendimento verranno verificati attraverso una prova scritta e una prova orale (entrambe obbligatorie per il superamento del corso) che hanno obiettivi distinti. La prova scritta può essere sostenuta a ogni appello scritto (uno per ogni sessione di esame). La prova scritta comporterà la traduzione di un brano dalla hindi in italiano e il voto sarà considerato valido per due anni, calcolati dalla data dell’esame. Lo scritto avrà valore di esonero interno e solo l’esame orale verrà verbalizzato.
Le persone che superano con esito positivo la prova scritta sono ammesse alla prova orale. Chi non avesse frequentato può concordare un programma sostitutivo. L'esame può essere sostenuto in lingua inglese o hindi.
Nella prova orale le/gli studenti dovranno dimostrare di essere in grado di descrivere e padroneggiare le regole sulla morfologia e sintassi grammaticale impartite nel corso. Dovranno inoltre conoscere il contenuto dei testi previsti per l’esame, essere in grado di leggerli e tradurli correttamente. Una domanda riguarderà la storia della hindi standard moderna.
Il voto è espresso in trentesimi. Nella determinazione del voto finale si seguiranno i seguenti criteri:
prova scritta 27-30 - votazione massima complessiva 30 e lode
prova scritta 24-26 - votazione massima complessiva30
prova scritta 21-23 - votazione massima complessiva 28
prova scritta 18-20 - votazione massima complessiva 26.
A written and an oral exam (both compulsory) assess the learning outcomes. The written exam verifies the acquisition of grammatical rules, through a translation of a simple text. There are three written sessions per year. Those who successfully pass the written test can take the oral test. A student who passed the written test must pass the relative oral test within two years (since the date of the written test). Students who do not attend the course are requested to contact the instructor before taking the exam. It is also possible to take the exam in English or Hindi.
In the oral test, students must demonstrate knowledge of the rules of the grammar taught in the course. They must also know the contents of the texts provided for the exam, be able to read and translate them properly, and answer to questions that activate conversations. One question will deal with the history of Modern Standard Hindi. The oral test assesses and evaluates the level of oral comprehension reached by the students.
Marks are in /30. The final mark will be issued as follows:
written test 27-30 – final mark maximum 30 cum laude
written test 24-26 - final mark maximum 30
written test 21-23 - final mark maximum 28
written test 18-20 - final mark maximum 26.
- Oggetto:
Programma
Fra estetica e impegno sociale : la letteratura dalit nella produzione letteraria Hindi
NB Per chi non conosce la lingua hindi è previsto un programma particolare. Si prega di contattare la docente entro la prima metà di novembre
Aesthetical issues and social engagement: readings from Hindi Dalit literary production
Please note: Beginners will have a different program. Please contact the instructor by mid-November
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Grammatica, eserciziario, dizionari:
P. Caracchi, Grammatica hindi, Magnanelli Promolibri, Torino 2007 (VI ed.).
R. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press, 2004.
G. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.
R. Varmā, Mānak Hindī Koś, khaṇḍ 1-5, Hindī Sāhitya Sammelan, Prayāg 1992 (seconda edizione)
K. Prasād et al., Bṛhat Hindī Koś, Jñānmaṇḍal, Vārāṇasī 1963.
I testi e la bibliografia saranno distribuiti in classe
Grammar books, exercises, dictionaries:
P. Caracchi, Grammatica hindi, Magnanelli Promolibri, Torino 2007 (VI ed.).
R. S. McGregor, The Oxford Hindi - English Dictionary, Oxford University Press, 2004.
G. Sharma, Il dizionario di hindi - Dizionario hindi italiano - italiano hindi, Zanichelli, Bologna 2004.
R. Varmā, Mānak Hindī Koś, khaṇḍ 1-5, Hindī Sāhitya Sammelan, Prayāg 1992 (seconda edizione)
K. Prasād et al., Bṛhat Hindī Koś, Jñānmaṇḍal, Vārāṇasī 1963.
Reading list and bibliography will be distributed in class
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 12:00 - 14:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Martedì 12:00 - 14:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Mercoledì 12:00 - 14:00 Aula 11 Palazzo Nuovo - Piano primo Lezioni: dal 24/04/2017 al 07/06/2017
- Oggetto:
Note
Chi non avesse frequentato deve concordare un programma sostitutivo prima di sostenere l'esame. L'esame può essere sostenuto in lingua inglese o hindi
NB Per chi non conosce la lingua hindi è previsto un programma particolare. Si prega di contattare la docente entro la prima metà di novembre
Students not attending the course are requested to contact the instructor before taking the exam. It is also possible to take the exam in English or Hindi.
Beginners will have a different program. Please contact the instructor by mid-November
- Oggetto: