Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

Letteratura araba - Testi arabi

Oggetto:

Arabic Literature - Arabic texts

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice dell'attività didattica
_
Docente
Francesco Grande (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Corso di studi
laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno
Periodo didattico
Da definire
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
3
SSD dell'attività didattica
L-OR/12 - lingua e letteratura araba
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Prova pratica
Prerequisiti

Superamento dell'esame di Lingua araba II annualità (LT). Conoscenze e competenze intermedie in MSA.

Arabic Language II exam passed (BA level). Intermediate knowledge and skills in MSA.

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Introdurre i discenti ai testi di MSA più frequenti nell'uso: la letteratura tecnica di natura giornalistica.


Introducing learners to the more MSA texts in real usage: technical literature consisting of Arabic press 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Capacità di applicare conoscenza e comprensione, e abilità comunicative incentrate sui testi di uso comune in MSA (giornalistici): oltre il livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue, anche di natura traduttologica.


Applying knowledge and understanding, as well as communication skills focused on MSA texts in usage (Arabic press): skills beyond CEFR level B1 and related translation skills

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezione sincrona con registrazione (lezione registrata reperibile via Moodle)

Recorded synchronous lesson (recorded course content retrievable as a Moodle activity)

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Prova pratica a verifica delle capacità di applicare conoscenza e comprensione, e delle abilità comunicative specifiche all'insegnamento: presentazione in MSA di un argomento giornalistico  e del relativo glossario di termini tecnici, adeguatamente tradotti in italiano.

Presentation aiming at testing the application of knowledge and understanding, as well as communication skills in the domain of MSA texts in usage (Arabic press). To be held in MSA. Topic of presentation includes a glossary, including an adequate Italian translation of its terms.  

 

Oggetto:

Attività di supporto

La frequenza del lettorato di arabo marocchino non è obbligatoria ma vivamente consigliata. Gli studenti del Corso di Laurea in Lingue e Culture dell'Asia e dell'Africa sono tenuti a superare la prova di conversazione con il lettore madrelingua per poter sostenere l'esame di Lingua Araba - Terza Annualità. Gli studenti sono invitati a consultare la pagina del lettorato per dettagli:

 

https://asiaeafrica.campusnet.unito.it/do/corsi.pl/Show?_id=8ovb

Attendance to the native speaker's lectures in Moroccan Arabic is not mandatory but strongly recommended. However, students enrolled into the Corso di Laurea in Lingue e Culture dell'Asia e dell'Africa must first successfully pass the oral exam held by the native-speaker lecturer (conversation based on his lecture programme) before proceeding to the exam related to the course Lingua Araba - Terza Annualità. Students are kindly requested to contact the native-speaker lecturersfor further information concerning lecture programmes and  related exam modalities:

https://asiaeafrica.campusnet.unito.it/do/corsi.pl/Show?_id=xufj

Oggetto:

Programma

Testi di uso comune in MSA (giornalistici)

MSA texts in usage (Arabic press)

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Testi selezionati dal sito di Aljazeera

Selected texts from Aljazeera website

 



Oggetto:

Note

Testi accompagnati da materiali audio

MSA texts are broadly understood as also including audio materials

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 01/12/2020 17:40