Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua giapponese (prima e seconda annualità)

Oggetto:

Japanese Language (I and II years)

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice dell'attività didattica
STU0466
Corso di studi
laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno 2° anno
Periodo didattico
Annuale
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/22 - lingue e letterature del giappone e della corea
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto ed orale
Prerequisiti

Nel caso in cui si dia l'esame come lingua e letteratura giapponese 2, aver superato l'esame "lingua e letteratura giapponese 1" del Corso di Laurea Magistrale. Conoscenza delle categorie base dell'analisi logica e del periodo.

Inserire testo

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

I suoi obiettivi formativi rientrano nell'area di apprendimento delle competenze linguistiche.
Obiettivi formativi del corso sono: fornire conoscenze grammaticali di livello intermedio superiore della lingua giapponese; fornire abilità di livello intermedio superiore per la lettura, scrittura e produzione orale della lingua giapponese; fornire conoscenze e competenze per l'analisi metalinguistica della lingua giapponese e per la traduzione dal giapponese all'italiano.
Il livello che gli studenti dovrebbero raggiungere alla fine del corso dovrebbe attestarsi intorno a un livello B2+ del CEFR (corrispondente circa al livello N2 del Japanese Language Proficiency Test).

Inserire testo

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

  1. Conoscenza e comprensione
    Completare la conoscenza delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello intermedio superiore
    Completare la conoscenza del sistema di scrittura (kana e kanji) e il lessico della lingua giapponese di livello intermedio superiore
    Conoscere e comprendere il funzionamento delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello intermedio superiore
    Conoscere e comprendere le variazioni di registro e comunicative della lingua giapponese a livello intermedio superiore
    Conoscere e comprendere i concetti e la terminologia essenziali per descrivere i fenomeni studiati in modo scientifico

    2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione:
    Saper identificare le diverse categorie grammaticali e le loro proprietà
    Dimostrare una comprensione generale delle strutture grammaticali di livello intermedio superiore della lingua giapponese
    Saper descrivere le costruzioni e i fenomeni grammaticali studiati durante l'insegnamento usando correttamente la terminologia e gli strumenti di base dell’analisi sintattica acquisiti
    Saper interagire nelle situazioni comunicative previste dal livello B2+ del CEFR
    Saper comprendere e produrre testi orali e scritti d’accordo con il livello B2+ del CEFR


    3. Autonomia di giudizio:
    Essere in grado di comprendere le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti e di argomentare concetti appartenenti al proprio campo di specializzazione.
    Essere in grado di produrre un testo chiaro e dettagliato su un'ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un argomento fornendo i pro e i contro delle varie opzioni.


    4. Abilità comunicative:
    Capacità di comprensione e produzione scritte e orali e di interazione orale previste dal livello B2+ del CEFR
    Essere in grado, durante le lezioni e le esercitazioni, di interagire con i pari, con il docente e con la lettrice in modo critico e rispettoso

Inserire testo

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali in classe a cura del lettore madrelingua. 

Lezioni in streaming a cura della docente Moro Daniela.

Taught classes and lectorship classes.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L’esame di lingua giapponese magistrale viene verbalizzato dalla docente (prof. Moro) in occasione dell'esame conclusivo. L'esame conclusivo consta di una verifica orale della capacità di leggere e di rispondere a domande in giapponese sui tesi affrontati in classe, nonché della capacità dello studente di tradurre tali testi in italiano e di parlare delle strutture grammaticali e frastiche che li compongono.

Per accedere alla verbalizzazione conclusiva bisogna prima passare:

1) le 3 prove scritte dell’esonero(oppure la prova di recupero di settembre o di febbraio)

2) una prova orale di esonero, A CUI BISOGNA ISCRIVERSI TRAMITE MOODLE, (la pagina elearning a cui si accede tramite autenticazione con username e password di Myunito)

3) la prova di letteratura con la prof. Moro, che non dovrà essere necessariamente precedente la prova conclusiva, al contrario degli esoneri, che vanno obbligatoriamente sostenuti prima dell’orale conclusivo con la prof. Moro.

I MATERIALI di riferimento per ogni parte di esame verranno spiegati in dettaglio nel moodle per tempo.

LE MODALITÀ DEGLI ESONERI qui di seguito SONO:
Le tre prove scritte (che si svolgono nelle ore di lezione che verranno indicate sul moodle) sono suddivise in questa maniera:
1. Prima parte dell’esonero (3 novembre 2020)
2. Seconda parte dell’esonero (26 gennaio 2021)
3. Terza parte dell’esonero (13 aprile 2021)
Nel caso non si passi uno o entrambi gli esoneri 1 e 2 (o nel caso si voglia RIFIUTARNE il VOTO entro 3 gg. dalla comunicazione del voto), si possono recuperare il giorno del terzo esonero, negli orari predisposti.
Esistono un appello di recupero a settembre per tutti e tre gli esoneri, uno a novembre (solo recupero del 1° esonero) e uno a gennaio/febbraio dell'anno successivo (recupero del secondo e del terzo esonero) che permettono di recuperare le tre prove scritte di esonero, ma è caldamente consigliato dare l’esame subito dopo il corso relativo.
I materiali da studiare per ogni prova sono spiegati in dettaglio nel Moodle.

Parte orale dell’esonero: La prova di esonero orale verrà effettuata durante il corso sottoforma di esame diffuso. Altri due recuperi della prova di esonero orale saranno svolti nello stesso giorno del primo appello di prova conclusiva a settembre e a febbraio e gli studenti potranno iscrivervisi tramite Moodle.

Il voto dell’esonero orale farà media con gli altri tre voti degli esoneri scritti. Si terrà conto della media di tutti gli esoneri nel voto dell’esame conclusivo di lingua. Tale media risultante farà a sua volta media con il voto di letteratura.

Gli esoneri hanno scadenza annuale (anche se sarà fatta eccezione per casi particolari legati a comprovati problemi di salute, problemi familiari, ecc. a discrezione della docente). Bisogna quindi completare tutti e 4 gli esoneri entro un anno per accedere alla prova conclusiva di lingua. Esiste però il salto d'appello, per cui non si può sostenere nella stessa sessione la stessa parte di esame se non è stata superata la prima volta. Si può però rifiutare il voto e presentarsi all'appello successivo.

La prova di letteratura non subisce il salto d'appello ed è valida per due anni.

Esoneri expire after one year. All four esoneri must be completed within one years to enter the final language test. However, the same part of the examination cannot be taken in the same session if it has not been passed the first time. However, you can refuse the vote and come to the next appeal. The literature test is not subjected to this rule and is valid for two years. 

Oggetto:

Attività di supporto

Sarà erogato un servizio di tutorato studenti per eventuale chiarimento, ripasso e approfondimento degli argomenti trattati a lezione o nei lettorati. Vedere annunci nel moodle

Le studentesse e gli studenti sono tenute/i a registrarsi al Moodle del modulo di lingua e al Moodle del rispettivo lettorato, per ricevere informazioni e accedere ai materiali.

MOODLE DEL LETTORATO:

https://elearning.unito.it/scienzeumanistiche/course/view.php?id=2738

MOODLE DEL CORSO:

https://elearning.unito.it/scienzeumanistiche/course/view.php?id=2534

Oggetto:

Programma

Approfondimento di ulteriori registri della lingua parlata e scritta. Introduzione alle problematiche della comprensione del testo e lettura veloce. Lo studente dovrà essere in grado di conversare su argomenti di carattere generale e specifico.

L'insegnamento del docente italiano si sviluppa principalmente intorno alla lettura in classe in lingua giapponese del libro di testo e alla comprensione del testo letto, nonché alle esercitazioni per superare il livello N 2 del Japanese Proficiency Test (JLPT). Particolare attenzione sarà data alla comprensione della struttura frastica del giapponese.

Le esercitazioni del docente madrelingua si sviluppano intorno alla lettura di testi e all'esercizio dell'uso di strutture tipiche del giapponese scritto e parlato di livello N2 del JLPT (esercitazione mirata alla produzione orale e scritta).

I MATERIALI di riferimento per ogni parte di esame verranno spiegati in dettaglio nel moodle per tempo.

Inserire testo

Enhancement of the syntactic and grammatical structures of spoken and written Japanese. Introduction to translation and interpreting. It is expected that the student have the expertise of reading and speaking about general and also specific themes. The lecture is developed around the class reading presentation in Japanese of the textbook. A particular attention will be paid to the understanding of the phrase's structure in Japanese.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

TESTI OBBLIGATORI:

1)Manuale per corso:
Matsumoto Setsuko, Jitsuryoku appu nihongo nōryoku shiken N2 yomu : bunshō no bunpō dokkai, Yunikomu, 2013

2) TUTTI I MATERIALI (altri brani, slide delle lezioni ecc.) che verranno caricati sui rispettivi moodle dal madrelingua e dalla docente durante il corso.

3) Manuali per il lettorato:

-Chūkyū kara manabu nihongo : tēmabetsu / Matsuda Hiroshi ; Kameda Miho
Tōkyō : Kenkyūsha, 2014 (dalla unità 11)

- Chūkyū kara manabu nihongo (workbook) : tēmabetsu / Matsuda Hiroshi ; Kameda Miho
Tōkyō : Kenkyūsha, 2014 (dalla unità 11)

-『出会い』本冊・別冊、東京外国語大学留学生日本語教育センター編、ひつじ書房、2015年 (Deai, hosatsu, bessatsu, Tokyo gaigo daigaku ryugakusei nihongo kyoiku sentaa, Tōkyō,  Hitsuji shobo, 2015)

 

-TESTI FACOLTATIVI:

Materiali di approfondimento per il lettorato: 

- Academic Writing for International Students, Tokyo, The Japan Times, 2006. 

- Marcella Mariotti, Giapponese per il Business, Hoepli, 2019.

TESTI DA CONSULTARE PER APPROFONDIMENTI generici

Yoko Kubota, Grammatica di Giapponese Moderno, Venezia, Cafoscarina, 1989;
Matilde Mastrangelo, Naoko Ozawa, Mariko Saito, Grammatica Giapponese (seconda edizione), Milano, Hoepli, 2016
Makino; Tsutsui, A Dictionary of Basic Japanese Grammar, The Japan Times, 1989
Makino; Tsutsui, A dictionary of Intermediate Japanese grammar, The Japan Times 1995
Makino; Tsutsui, A dictionary of Advanced Japanese grammar, The Japan Times 2008

Inserire testo



Oggetto:

Note

ISTRUZIONI PER IL LETTORATO:   DA LUNEDI 2 NOVEMBRE IL LETTORATO sarà ONLINE

Si prega di collegarsi dieci minuti prima dell'inizio della lezione.

 

Le coordinate sono le seguenti:
Sala riunioni personale di Mayumi Suzuki
https://unito.webex.com/meet/mayumi.suzuki | 848102472

SE CI DOVESSERO ESSERE DEI PROBLEMI CONSISTENTI con la piattaforma webex, la professoressa Suzuki potrà decidere di passare immediatamente alla piattaforma ZOOM, su questa room:
965 658 8596
https://us02web.zoom.us/j/9656588596  

PER IL MODULO DI LETTERATURA: Si prega di fare riferimento alle pagine dei corsi di letteratura per il programma e la bibliografia relativi.

 

GLI ORARI DEL LETTORATO MAGISTRALE SARANNO:

lun.-mart., 8-10 (I semestre, 1,2, emisemestre): (Se si tornerà in presenza) aula 33 Palazzo Nuovo

IL CORSO DI LINGUA il MARTEDI sarà in modalità ibrida.

 

ISTRUZIONI PER IL CORSO DI LINGUA: LE LEZIONI DI LINGUA SARANNO ONLINE fino a ulteriore comunicazione 

PER COLORO CHE SEGUONO ONLINE, LE COORDINATE DAL 13 OTTOBRE PER LA LEZIONE DI LINGUA (MARTEDI 12-14) SARANNO LE SEGUENTI (COMPRESI I RECUPERI). SE CI DOVESSERO ESSERE PROBLEMI PER SEGUIRE SU ZOOM, PASSEREMO A WEBEX ( https://unito.webex.com/meet/daniela.moro)

LE LEZIONI DELLA PROFESSORESSA MORO DI LINGUA SI TERRANNO FINO AL 15 DICEMBRE.  LE ALTRE 9 LEZIONI  DEL MODULO N.2 SARANNO CON LA PROFESSORESSA CARPI IN SINCRONO e le coordinate vi verranno fornite.

 

教師 Studium Unito is inviting you to a scheduled Zoom meeting.

 

Topic: lezione di lingua giapponese magistrale

Time: Oct 13, 2020 12:00 PM Rome

        Every week on Tue, until Apr 20, 2021, 19 occurrence(s)

        Oct 13, 2020 12:00 PM

        Oct 20, 2020 12:00 PM

        Oct 27, 2020 12:00 PM

        Nov 3, 2020 12:00 PM

        Nov 10, 2020 12:00 PM

        Dec 1, 2020 12:00 PM

        Dec 8, 2020 12:00 PM

        Dec 15, 2020 12:00 PM

      

Please download and import the following iCalendar (.ics) files to your calendar system.

Weekly: https://us02web.zoom.us/meeting/tZYpdOirrjwuH9GvQqb5jF5BKjpYLtUm1w5M/ics?icsToken=98tyKuGqqjgrGdSStByCRpwQBojCd-nziGZbgvp6ii70AXVZRFbUHehSC55rJdWB

 

Join Zoom Meeting

https://us02web.zoom.us/j/82431307455?pwd=R1REa2pCcHFRa1IwZG13MnpNN2FPQT09

 

Meeting ID: 824 3130 7455

Passcode: 176305

 

Si ricorda che tutto il materiale prodotto è protetto da diritto d'autore; può essere utilizzato per finalità di studio e di ricerca a uso individuale e non può essere utilizzato per finalità commerciali, per finalità di lucro anche indiretto (per es. non può essere condiviso su piattaforme online a pagamento o comunque su servizi erogati a scopo di lucro o su siti che guadagnano con introiti pubblicitari). È inoltre vietata la condivisione su qualsiasi social media di materiale coperto da diritto d'autore, salvo l'adozione di licenze Creative Commons. Si richiama l'attenzione degli/delle studenti/studentesse a un uso consapevole e corretto dei materiali resi disponibili dalla comunità universitaria, nel rispetto delle disposizioni del codice etico di Ateneo.

Le modalità di svolgimento dell’attività didattica potranno subire variazioni in base alle limitazioni imposte dalla crisi sanitaria in corso. In ogni caso è assicurata la modalità a distanza per tutto l’anno accademico. Si raccomanda di consultare gli avvisi della pagina dell’insegnamento per eventuali aggiornamenti.

 

Gli esoneri hanno scadenza annuale (anche se sarà fatta eccezione per casi particolari legati a comprovati problemi di salute, problemi familiari, ecc. a discrezione della docente).Bisogna quindi completare tutti e 4 gli esoneri entro un anno per accedere alla prova conclusiva di lingua. Esiste però il salto d'appello, per cui non si può sostenere nella stessa sessione la stessa parte di esame se non è stata superata la prima volta. Si può però rifiutare il voto e presentarsi all'appello successivo.

La prova di letteratura non subisce il salto d'appello ed è valida per due anni.

Esoneri expire after one year. All four esoneri must be completed within one year to enter the final language test. However, the same part of the examination cannot be taken in the same session if it has not been passed the first time. However, you can refuse the vote and come to the next appeal. The literature test is not subjected to this rule and is valid for two years. 

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 21/07/2021 08:28
Non cliccare qui!