Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e letteratura sanscrita (prima e seconda annualità) - mod 1

Oggetto:

Sanskrit Language and Literature (Ist and 2nd year) mod. 1

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice dell'attività didattica
LET0190 - 12 cfu e LET0173 - 6 cfu
Docente
Gianni Pellegrini (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Corso di studi
laurea magistrale in Lingue e civiltà dell'Asia e dell'Africa
Anno
1° anno 2° anno
Periodo didattico
Primo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/18 - indologia e tibetologia
Modalità di erogazione
A distanza
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti

È richiesta una conoscenza pregressa di Lingua e letteratura sanscrita per almeno 18 CFU.

It is required a previous knowledge of Sanskrit Language and Literature for, at least, 18 CFU.

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

- L’insegnamento ha per obiettivi l’introduzione alla complessità linguistica dell’India antica e classica, che riverbera una complessità culturale.

- Si volgerà a una più approfondita familiarizzazione con la letteratura sanscrita tecnica di matrice prettamente filosofica.

- La consapevolezza della complessità culturale e linguistica permetterà di introdurre efficacemente ai testi più tecnici della tradizionale intellettuale sanscrita.

- Le conoscenze e competenze analitiche raggiunte comporteranno l'acquisizione di capacità espositive dei temi trattati e capacità di riconoscimento e uso degli strumenti comunicativi che concorrono all’efficacia semiotica dei testi tecnici.

- Gli strumenti d'apprendimento utilizzati consentiranno di sviluppare la capacità di conseguire autonomamente nuove conoscenze e competenze.

- The objectives of the teaching are to introduce to the linguistic complexity of ancient and classical India.

- There will be a focus towards a more thorough familiarity with technical Sanskrit literature specifically concerned with philosophy.

- The awareness of the cultural and linguistic complexity will allow to usefully introduce to technical texts of the Sanskrit intellectual tradition.

- The knowledge and analytical competences gained will lead towards the acquisition of explanatory skills concerning the treated issues, will develop capacities to recognize and use communication tools which concur to the semantic efficacy of the technical texts.

- The learning tools utilized will allow to develop some skills in order to autonomously acquire new knowledge, notions and competences.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Gli studenti sapranno:

- collocare in uno spazio culturale, storico e geografico i brani analizzati in classe e di conseguenza i testi ai quali appartengono, riuscendo a estrapolare da essi le teorie esposte nei testi medesimi;

- leggere e analizzare i testi in sanscrito classico presentati a lezione, analizzarli e commentarli, facendo uso degli strumenti critici e bibliografici presentati a lezione;

- interpretare criticamente e con autonomia di giudizio alcuni tipi di testi grammaticali, contestualizzandoli nel periodo storico in cui sono stati prodotti e tramandati e nella disciplina di cui sono espressione;

- esporre oralmente le conoscenze acquisite sulla lingua e letteratura sanscrita e spiegare con terminologia linguistica e filologica appropriata testi comparabili a quelli letti a lezione;

- utilizzare alcuni strumenti bibliografici (manuali, dizionari, grammatiche, enciclopedie, database lessicali disponibili online) sulla lingua e letteratura sanscrita.

Students will come to know:

- to collocate in a cultural, historical and geographical space the passages analyzed in call and, consequently, the texts out of which are extracted, becoming able to extract form them some general theories.

- to read and to analyze the classical Sanskrit texts presented in class, analyze them and comment upon them, taking recourse to critical and bibliographical tools mentioned during the classes;

- to critically comment upon some grammatical texts, contextualizing them in the historical period during which they were written and transmitted, as well as in the discipline out of which they are taken;

- to orally expose the notions acquired on Sanskrit language and literature, with the proper linguistic and philological technical terminology;

- to use some bibliographical tools (manuals, dictionaries, grammars, encyclopedias, lexical database) concerning Sanskrit language and literature.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Il corso è strutturato in 72 ore frontali. Il docente assegna parte dei testi consigliati o suggerisce letture integrative, in preparazione delle lezioni della settimana successiva.

Il corso si terrà in presenza con streaming (senza registrazione), privilegiando però gli studenti in classe, al fine di incentivare la frequenza.

Qualora ci fosse una recrudescenza della condizione pandemica, il corso sarà immediatamente trasferito in remoto.

Il programma sarà  lo stesso per frequentanti e non. I non frequentanti sono vivamente consigliati di contattare il docente.

The course lasts for 72 hours. The teacher gives parts of the advised texts or suggests further readings in order to prepare the next week lessons.

The course will be in presence, assuring anyway the streaming. Nonetheless, the student attending in class will be taken in the due care.

In the case the pandemic situation shall recur again, the course will be immediately shifted on remote.

The syllabus will be the same for attending and non-attending students; nonetheless, non-attending students are strongly recommended to contact the teacher.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L’esame si svolge esclusivamente in forma orale e consiste per lo meno in tre domande di analisi testuale: traduzione, commento grammaticale e contestualizzazione storico-letteraria o filosofica di uno dei testi sanscriti letti a lezione.

Sebbene si consigli vivamente la frequenza, gli studenti non frequentanti possono concordare una lettura sostitutiva dei testi trattati a lezione.

Il voto è espresso in trentesimi.

L'esame può essere sostenuto in lingua inglese, in hindi e anche in sanscrito.

The exam will be oral and develops throughout three questions concerning textual analysis: translation, grammatical analysis and historical, literary or philosophical contextualization of the Sanskrit passages read in class.

Although it is strongly recommended an active attendance to the course, the students not attending at the course can discuss an alternative program with the teacher.

The result will be expressed out of thirty marks.

The exam can be held also in English, Hindi or even in Sanskrit.

Oggetto:

Attività di supporto

Non sono previste attività di supporto.

Optional activities are not expected.

Oggetto:

Programma

Letture e analisi di testi sanscriti filosofici di medio-alta difficoltà:

1) Sguardo d’insieme storico-letterario sui testi analizzati, con particolare attenzione al contesto culturale, filosofico e tecnico in cui vennero redatti.

2) Introduzione alla terminologia tecnica filosofica sanscrita, con particolare attenzione all’uso di essa nei testi logici e metafisici;

3) Sviluppo e approfondimento di alcuni passaggi significativi per ricostruire uno sviluppo della logica e metafisica, sia nelle fasi introduttive sia nelle sue opere più importanti. Per far si leggeranno una serie di passi dei testi di due tradizioni filosofiche centrali come l’Advaita Vedānta e Nyāya: Tarkabhāṣā di Keśava Miśra (XIII sec.) e Brahmasūtrabhāṣya di Śaṅkara Bhagavatpāda (VIII sec.), insieme ad altri testi di corredo contestuale. Grazie a essi sarà possibile penetrare più a fondo varie questioni grammaticali e linguistiche tipicamente usate nella letteratura tecnica sanscrita.

4) Sviluppo e approfondimento delle conoscenze sintattiche e semantiche del sanscrito classico, nonché delle tecniche di traduzione.

Reading and analysis of simple and intermediate Sanskrit texts:

1) Historical-literary survey on the analyzed texts, with particular attention on their cultural and philosophical context;

2) Introduction to the technical terminology of traditional Sanskrit philosophy, with a specific focus on its use in logical and metaphysical texts;

3) Development and deepening of some crucial textual passages in order to reconstruct the historical patterns of logic and metaphysics, in its beginners’ works as well as in more important texts. We will read some passages from two philosophical traditions as Advaita Vedānta and Nyāya: the Tarkabhāṣā by Keśava Miśra (XIII cent.) and the Brahmasūtrabhāṣya by Śaṅkara Bhagavatpāda (VIII cent.). Thanks to these texts, it will be possible treating more thoroughly selected grammatical and linguistic themes deepened in Sanskrit technical literature.

4) Development and deepening of syntactical and semantic knowledge of the classical Sanskrit, as well as of the translation techniques.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

BIBLIOGRAFIA

TESTI OBBLIGATORI

1) Aklujkar Ashok, Corso di sanscrito, Edizione italiana a cura di Raffaele Torella e Carmela Mastrangelo, Hoepli, Milano, 2012.

2) Filliozat Pierre-Sylvan, Grammaire Sanskrite Pâninéenne, Picard, Paris, 1988.

3) Filliozat Pierre-Sylvan, Sanskrit Language: an Overview, Indica, Varanasi, 2009 (edizione più recente).

4) Renou L., Histoire de la langue sanscrite, IAC, Lyon-Paris, 1956.

5) Tubb G.A. - Bose E. R., Scholastic Sanskrit. A Manual for Students, The American Institute of Buddhist Studies at Columbia University, New York, 2007.

Anche qualsiasi altra grammatica della lingua sanscrita potrà essere utilizzata.

Il materiale in sanscrito sarà fornito a lezione.

 

READING MATERIALS

COMPULSORY MATERIALS

1) Aklujkar Ashok, Corso di sanscrito, Edizione italiana a cura di Raffaele Torella e Carmela Mastrangelo, Hoepli, Milano, 2012.

2) Filliozat Pierre-Sylvan, Grammaire Sanskrite Pâninéenne, Picard, Paris, 1988.

3) Filliozat Pierre-Sylvan, Sanskrit Language: an Overview, Indica, Varanasi, 2009.

4) Renou L., Histoire de la langue sanscrite, IAC, Lyon-Paris, 1956.

5) Tubb G.A. - Bose E. R., Scholastic Sanskrit. A Manual for Students, The American Institute of Buddhist Studies at Columbia University, New York, 2007.

 

Every other grammar of the Sanskrit language in any European language can be used.

The Sanskrit materials will be given during the classes.



Oggetto:

Note

Gli studenti dovranno iscriversi al corso entro le date prestabilite per l'iscrizione.

Students must register to the course within the established deadlines.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 25/09/2021 08:54
Location: https://asiaeafricalm.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!